马斯克:我想知道宇宙中有多少死去的行星文明,大概他们就在我们中间我们也未曾知晓。这很有趣,宇宙好像有着138亿年的历史,地球也有着约40亿年的历史。要知道,还有5亿年左右太阳将膨胀并可能蒸发掉地球上的海洋,使得地球生命存活变得不可能,也将意味着意识的进化时间最多延伸10%,也可能它永世不会进化。
但我以为这是物理学和哲学中最重要的问题之一,那就是“外星人在哪里”?大概他们就在我们中间也未尝不可。
媒体:你以为我们会在未来15年内能与外星人取得联系吗?
嗯,这个还真难说,以是我的建议是这个被以为是费米悖论的大问题就像外星人在哪里。现在宇宙里有这么多行星,宇宙约莫有140亿年的历史。那么为什么外星人不是无处不在呢?这是最令人狐疑的问题之一。
如果外面有超级聪明的外星人,他们可能已经在观察我们了。这好像极有可能,而我们只是不敷聪明,无法意识到这一点。
任何对发展银河系感爱好的先辈外星文明,肯定速度上逾越光速。即便是实现简朴的位移,好比光速的10%或20%,你就可以移民整个银河系。比方说一万万年,最多可能两万万年,并不会是什么难事。
Musk:I wonder how many dead one planet civilizations there are out there in the cosmos, maybe they're among us I don't know. Yes it's funny, the universe appears to be 13.8 billion years old. The earth like four and a half billion years old. You know another half billion years or so, the sun will expand and probably evaporate the oceans, and make life impossible on earth, which means that if it had taken consciousness 10% longer evolve, it would never have evolve at all.
But I think this is one of the great questions in physics and philosophy is where are the aliens? Maybe the're among us I don't know.
Media:Do you think we'll make contact with alien tithin the next 15 years?
Well, that's a really tough one to say, so what I suggest is this great question called the Fermi paradox like where are the aliens. Like, if there's so many planets out there and the universe is almost 14billion years old. Why, why aren't the aliens everywhere? And this is one of the most perplexing questions.
If there are super intelligent aliens out there, they're probably already observing us. That would seem quite likely. And we just are not smart enough to realize it.
Any advanced alien civilization that was at all interested populating the Galaxy, even without, exceeding the speed of light. Even if you're only moving it, say 10 or 20 percent of the speed of light, you could populate the entire galaxy. In let's say 10 million years, maybe 20 million years max, this is nothing in the grand scheme of things.#马斯克##特斯拉##外星##文明##中国“诺贝尔奖”揭晓#
很多地外文明正在死去
很多文明我们并不知晓
外星人无处不在吗 |